L'expression qui fait grincer des dents
flux rss



19/10/2010

Il ne faut parfois pas grand chose pour mettre le feu aux poudres. Tout est parti de la bande-annonce du dernier film de Ron Howard, "Le Dilemme". L'acteur Vince Vaughn y déclare « it's gay » (« c'est gay »), une expression un peu péjorative pour dire que quelque chose est assez nul, l'équivalent de « c'est naze ». Pour appuyer sa phrase, le personnage explique : « pas gay comme homosexuel, mais comme mes-parents-surveillent-le-bal ».

Lancée comme une boutade, la réplique a fait sursauter l'association de défense des homos, la GLAAD, qui lutte justement contre ce genre d'expressions. Le groupe a demandé au studio la suppression de toute référence gay dans le film et appelle même au boycott du long-métrage. Universal a immédiatement réagi en supprimant la réplique de la bande-annonce.

Il faut reconnaître que l'expression originale a de quoi surprendre, l'amalgame entre les mots « gay » et « nul » virant à l'homophobie. Mais, si le film a l'air d'appuyer cette expression, elle existe bel et bien dans le langage américain et la faire disparaître va demander du temps et du travail...


Commenter cette news    Envoyer à un ami    Imprimer    

Laissez votre commentaire

Soyez le premier à donner votre avis sur cette news !

Rencontrez-les !

recherche rapide

Je cherche un mec âgé de à ans

habitant en

chercher un article


envoyer une carte virtuelle

à votre avis

Pour vous, le mariage gay, c'est...

un droit à respecter
un privilège à accorder
une aberration
sans grande importance